📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураВведение в феноменологию Эдмунда Гуссерля - Роман Витольд Ингарден

Введение в феноменологию Эдмунда Гуссерля - Роман Витольд Ингарден

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 87
Перейти на страницу:
хотя и феноменальном полагании. И опыт учит: когда я вижу вещь с другой стороны, когда соответствующий господин поворачивается ко мне, тогда полагаемая задняя сторона часто показывает себя совсем другой, чем она <предполагалась> ранее. Следовательно, то, полагаемое, что показывает нам себя на передней стороне, имеет иной значимостный вес, чем то, что всего лишь придано (mitgegeben), что служит лишь объектом пустого предположения (leer mitvermeint). Значимость первого перевешивает значимость второго. И то, что постулирует второе, уже не достоверно, оно может быть и иным, оно требует какой-то верификации в дальнейшем развертывании опыта. Посему — осторожность! Не будем верить всему, что мы как будто бы видим! И теперь мы снова проводим редукцию, однако на этот раз имея в виду уже не то, что оно prima facie трансцендентно, но что оно «трансцендентно» в теоретико-познавательном смысле, то есть что оно лишь положено, а не увидено, не дано в модусе исполненности. Итак, все неисполненные качества, которые я приписываю воспринятой вещи, я теперь «заключаю в скобки», «выключаю». И тогда ото всей полагаемой вещи, точнее говоря, от смысла полной вещи, мне остается лишь одна часть, а прочее теперь есть только некая интенция, которую еще только предстоит верифицировать. И вот я проделываю редукцию во второй раз, не по отношению к генеральному тезису, но по отношению к значимости того, что в восприятии всего лишь предполагается. Проводя эту вторую редукцию, я еще более отстраняюсь и актуально осознаю аспекты, оттенки, которые до этого момента просто переживались, — например, «перспективные сокращения», «ракурсы». На передней стороне имеются, и не-исполненные качества, хотя они исполнены все же лучше, чем те, которые интерпретируются как принадлежащие стороне задней. Когда я вижу красный шар, то обратная сторона и внутреннее этого шара только предполагаются, они — объекты почти пустого полагания, покоящегося на основе того, что я вижу здесь в исполненных качествах. Но когда я провожу редукцию к передней стороне, к аспекту передней стороны, тогда я замечаю и еще кое-что примечательное, то, что открыли живописцы: шар я вижу красным, совершенно однородным по цвету, а кроме того, гладким, отражающим свет и т.д. И вот я спрашиваю себя: хорошо, но действительно ли я вижу, что он такой однотонно красный? Когда я присматриваюсь пристальнее, я замечаю: здесь светлее, там темнее, там виден отблеск, тут какой-то свет и т.д. Единый цвет вещи как таковой тоже не исполнен совершенно, он тоже всего лишь созерцательно полагается. И поэтому возникает вопрос, действительно ли правильно я это полагаю, обосновано ли это полагание однородного цвета исполненными качествами, то есть различными оттенками цвета. В обычном, не редуцированном восприятии это, естественно, считается верным. Я говорю кому-нибудь: подай мне вон тот красный шар! И мне дают «красный» шар. Я не говорю: этот «многоцветный» шар; этого, может быть, и не поняли бы, мне, наверное, принесли бы тогда совсем другой шар, и в самом деле многоцветный. Такой же, как, например, галстуки с многоцветными пятнами, которые теперь покупают.

Итак, я должен провести новую редукцию, не только в отношении задней стороны, но и в отношении передней стороны, например, в отношении этого унифицированного единого цвета — того, который тоже здесь исполнен не совсем. Когда мы проделываем ее с абсолютной точностью и проводим действительно последовательно, тогда выясняется, что в обычном восприятии, в котором господствует установка на вещи, присутствует множество различных слоев, аспектов, относящихся к различным типам — все более и более исполненными по мере того, как я углубляюсь в эту подпочву. И тогда в них постепенно уменьшается количество интенций, интенциональных моментов, созерцательных интенций. Чем меньше созерцательных интенций содержит соответствующий аспектный слой, тем более «сомнительной» она представляется и тем более побуждает нас к осуществлению «редукции». Много таких редуктивных шагов необходимо тогда осуществить. Все эти меры относятся в первую очередь не к [первой процедуре, ведущей к открытию чистого сознания], но, скорее, к [процедуре, предназначенной для открытия] все новых и новых феноменов, которые вначале кажутся как бы скрытыми на заднем плане, и которые необходимо анализировать в целях разработки теории познания.

Новая редукция и новая особого рода «рефлексия» направлены, уже не на акты, но на подпочву аспектов, и проводятся они до тех пор, пока мы не приходим к тому, что англичане называют «sense data», и что у Гуссерля называется «гилетическими данными». Здесь снова кажется, что я, так сказать, получаю некую комбинацию пятен, которые сами по себе образуют некую целостность; например, они образуют подпочву какого-то аспекта упомянутого шара. И если теперь я редуцирую эти интенциональные моменты, эти интендированные цвета, и заглядываю за них, то выясняется, что есть еще одно особое истолкование (Auffassung), а именно, характер целостности, который в пределах всего поля различных пятен отграничивает особые цветовые явления от прочих частей поля как связанные друг с другом и придает им единство. Эта целостность явлений, ощущаемая нами, образует подпочву того аспекта, который (будучи пережит нами) делает шар некой данностью. Спрашивается, однако, обоснован ли, и если да, то чем, этот характер целостности некоего многообразия со стороны текучих цветовых данных. В общем-то обычно вообще нет никаких контуров, которые обеспечивают это {лишь} в некоторых случаях. Некоторые художники такие контуры используют, чтобы реконструировать один из аспектов какой-то вещи техническими средствами, но другие вообще не нуждаются ни в каких контурах, но просто располагают друг рядом с другом цветовые пятна. И тогда встает вопрос, что же обосновывает или делает возможным такие единые образования в пределах поля. Имеют ли они свое основание в самих цветовых данных, или же они просто спроецированы ощущающим субъектом как некое единое истолкование (Einheitsauffassung)? Значит, здесь снова нужно проделать «редукцию», т.е. следует заключить этот характер единства или целостности «в скобки» и одновременно рефлексивно возвратиться к полю данных ощущения. Однако при осторожном постижении этого поля выясняется, что здесь термин «данные ощущения» некорректен — что впервые осознал Бергсон, хотя он тоже употребляет, здесь временную форму множественного числа. Но это поле не однородно, и поэтому Бергсон говорит о «continuite heterogene». В течение некоторого времени она кажется стабильной и сохраняющейся в качестве тождественного целого. Однако этот характер постоянства и стабильности может быть поставлен под вопрос. Достаточно ли он обоснован содержанием поля данных ощущения или же он есть лишь спроецированное ощущающим субъектом истолкование? Итак, этот характер постоянства и стабильности тоже необходимо вначале «редуцировать», заключить в скобки. И нужно попытаться не останавливаться на точке настоящего ощущения, и не оставлять незамеченной смену, поток свершения времени (поток дления). Скорее,

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 87
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?